"INFIDELITÉ MADO" - FRANCO ET LE TP OK JAZZ
COMPOSED BY 𝐂𝐄𝐋𝐈 𝐁𝐈𝐓𝐒𝐇𝐎𝐔
TRANSLATION
Nalibala mama,
(In a good marriage darling)
ebongi boyokani yeeh yeeh yeeh,
nakati ya ndako.
(harmony is needed in the house for it to work out/last)
Oooh kobombelaka na nkanda na motema,
ooh Mado,
(the couple need to be patient and be able persevere each other)
likambo nini ya mabe nasali yo nasenga pardon,
(tell me what did I wrong you so that I can ask for forgiveness)
yo olinga bango to olingi se ngai,
(do you love them or do you love only me)
motema nayo moko epona eeh,
(your heart is the one to choose)
nalibala nyoso baswanaka ooh,
(in a healthy marriage squables must be experienced)
na bolingo ba enemy bazangaka te,
(when a couple is having a good relationship there is always enemies who would want to spoil things for them)
bakosala nyoso mpo tokabwana,
(who would try to do everything they can to see that we are separated)
conscience nayo pesa na songi songi,
(if you give your conscience to gossips)
okokoka te kolimbisa moninga Nzambe,
(you will never be able to forgive your friend for sake of GOD)
soki oyoki likambo kaka osilika,
(because if you will hear anything negative about your partner from the gossipers you will only sulk)
kaka opasuka ooh nde Mado x2
(you will only explode by going sentimental after hearing the gossips, this is for real Mado)
𝐂𝐇𝐎𝐑𝐔𝐒
Oh Mado motema pasi mingi eeh,
(Oh Mado, my heart is full of pain eeh)
mwasi ngai nalingï aboya ngai na makasi,
(because the woman I love so much rejected me with a passion)
nakozonga mboka naboyi kokutana na mado,
( till I dont want to meet Mado when I go to visit the village)
yo na mobali nayo bosimbana maboko,
(because i cant stand the picture of seeng you and your huaband holding hands/cuddling)
Ekosala ngai pasi mingi na motema mama aah,
(because it will hurt me in the heart darling aah)
soki nakanisi ndenge tobandaki
(if I will start thinking the way we started living)
ngai nayo na ndako oooh yeeeh oooh yeeeh
(me and you when we were married oooh yeeeh oooh yeeeh)
𝐂𝐇𝐎𝐑𝐔𝐒
Oh Mado motema pasi mingi eeh,
(Oh Mado, my heart is full of pain eeh)
mwasi ngai nalingï aboya ngai na makasi,
(because the woman I love so much rejected me with a passion)
nakozonga mboka naboyi kokutana na mado,
( till I dont want to meet Mado when I go to visit the village)
yo na mobali nayo bosimbana maboko,
(because i cant stand the picture of seeng you and your huaband holding hands/cuddling)
Ekosala ngai soni mingi na motema,
(I will be so embarrased in my heart)
soki nakanisi ndenge tozalaki ngai nayo
(if I will start thinking how we were together)
motema Marie mado eeh
(my love Marie mado eeh)
𝐂𝐇𝐎𝐑𝐔𝐒
Oh Mado motema pasi mingi eeh,
(Oh Mado, my heart is full of pain eeh)
mwasi ngai nalingï aboya ngai na makasi,
(because the woman I love so much rejected me with a passion)
nakozonga mboka naboyi kokutana na mado,
( till I dont want to meet Mado when I go to visit the village)
yo na mobali nayo bosimbana maboko,
(because i cant stand the picture of seeng you and your huaband holding hands/cuddling)
aaah
ooh ooh x 8
mado mado mado
ooh ooh x8
𝐂𝐇𝐎𝐑𝐔𝐒
Ekosala ngai soni mingi na motema,
(I will be so embarrased in my heart)
soki nakanisi ndenge tozalaki ngai nayo
(if I will start thinking how we were together)
motema Marie mado ooh
(my love Marie mado ooh)
𝐈𝐍𝐒𝐓𝐑𝐔𝐌𝐄𝐍𝐓𝐒
ooh ooh x5
𝐈𝐍𝐒𝐓𝐑𝐔𝐌𝐄𝐍𝐓𝐀𝐋𝐒
No comments:
Post a Comment